Bekijk de tekstversie van dit leesfragment.9 1. Lieve Octavius, (…) Voordat ik vanmorgen opstond gaf de Heere mij dat ik ging nadenken over hoe Hij met jou en mij heeft gehandeld. Ik mocht zien en voelen dat jij een kind bent van veel gebeden. God heeft mijn smekingen voor jou gehoord. Het was en - kele maanden vóór je geboorte, dat de Heere tot mijn ziel kwam. Op een gezegende manier trok Hij mij naar Zich toe, en maakte Zich bekend als mijn Zaligmaker en mijn God. Ik droeg jou onder mijn hart in de lieflijke tijd van mijn bruiloft met Christus. Het was voor mij de tijd van de ‘eerste liefde’. Ik mocht toen de eerste vonkjes van Gods werk in mijn ziel erva - ren. Nadat jij was geboren kwam mijn leven aan de rand van de eeuwigheid. Vierentwintig uur lang was er slechts een haarbreed tussen mij en de dood. De dokters hielden mij onwetend van het grote gevaar waarin ik verkeerde. Maar God deed aan mij wat geen enkele menselijke kundig - heid kon doen. Ik werd gespaard en als van het graf weggerukt. Je was ongeveer vijf jaar, toen ik je meenam naar een plaats buiten de stad. Dat was nodig in ver -
10 band met jouw gezondheid. Door een vergissing van ons kindermeisje gaf ik je de verkeerde me - dicijnen. De medicinale poeder die ze mij had ge - geven, was volgens de doktoren genoeg geweest om tien volwassen mannen mee te doden! Op het moment dat ik deze vreselijke fout ontdek - te, kwamen mij woorden van een prachtig lied in gedachten: In al uw moeiten, scherp en zwaar, Vlucht, o mijn ziel, tot Jezus. Ik vluchtte inderdaad tot Hem en Hij hoorde mijn gebeden. De artsen zeiden: ‘Uw kind moet sterven.’ Maar de Heere zei: ‘Hij zal niet sterven, maar leven.’ De Heere hoorde mijn gebed en ik kreeg jou terug. Later zei men dat dit echt een wonder was. Tijdens deze genadige opwekking heb ik veel ge - beden of de Heere Zich over jouw ziel wilde ont - fermen. En dat heeft Hij gedaan! Alleen de Heere weet hoe ik geworsteld heb voor jouw bekering. Ik vroeg Hem om een duidelijk bewijs van het feit dat jij de nieuwe geboorte in Christus had mogen ontvangen. En ook dit keer kreeg ik antwoord. De Heere gaf jou nóg een keer aan mij terug, dit
11 keer uit de geestelijke dood. Ik kreeg een levend kind, dat van nieuws geboren was door de Geest. O, het is goed om terug te zien op Gods handelen. Om Zijn wonderlijke werken onder de mensen - kinderen na te gaan. Wanneer we terugzien op de gunst die Hij ons bewees, zullen we – mede door het onderwijs van Gods eeuwige Geest – be - waard worden voor hoogmoed of verwaandheid. Dan zullen we laag bukken in het stof, ziende op onze beklagenswaardige ondankbaarheid tegen - over de Heere. Dan zullen we buigen in het stof vanwege onze armzalige vergelding voor Gods genade, die dit onderscheid maakt. Moge de Heere je nederig houden. Hij geve je er een indruk van in je eigen hart, opdat je zult voe - len en belijden dat je minder bent dan de aller - minste van de heiligen. Dat bid ik voor jou maar ook voor mezelf. Zo - als een baby in doeken wordt gewonden, zo zijn mijn gebeden om jou heen geweest vanaf dat je geboren bent. Zul jij ook voor mij bidden? Ik weet zeker dat je het zult doen. Je liefhebbende moeder, Mary Winslow