Uw account

Inspire Bijbel

Inspire Bijbel

  0.00
Je kunt dit product beoordelen als je bent ingelogd

Leverbaar

   € 39,95

Beschrijving

De Inspire Bible is wereldwijd een groot succes. Vanuit een grote vraag naar een Nederlandse editie verschijnt in augustus de Inspire Bijbel. Deze bijbeluitgave is eenkoloms gezet, heeft brede marges en bevat ruim 400 bijbelteksten in handlettering. De Inspire Bijbel leent zich perfect voor een makkelijke manier van biblejournaling. De bijbelteksten in handlettering zijn in het Engels en zo gemaakt dat je ze kunt inkleuren. De brede marges zijn geschikt voor aantekeningen of eigen illustraties en/of handlettering.

In deze Nederlandstalige editie van de Inspire Bijbel staat de handlettering naast de tekst van de Nieuwe Bijbelvertaling. Deze vorm werpt een nieuw licht op de Nederlandse tekst en zorgt voor meer impact van de bijbeltekst.

Heeft u een vraag over dit product? Dan kunt u ons uw vraag sturen via het contactformulier of stuur een mail

Wij zijn ook bereikbaar via Whatsapp! U kunt ons dus ook een appje sturen met uw vraag.

Eigenschappen

ISBN: 9789089120229
Uitgever:
Nederlands Bijbelgenootschap
Product code: 9789089120229
Omvang:
170 x 215 x 44 mm
Gewicht: 1022,000g
Bindwijze: Boek
Verschijningsdatum: 30.06.2018
Taal: Nederlands
Productsoort: Boek
Schrijf een opmerking over dit product

Reactie's

U moet ingelogd zijn om een beoordeling te kunnen geven

NBG

Het Nederlands Bijbelgenootschap brengt de Bijbel dichtbij, sinds 1814. Het NBG is er voor iedereen die de Bijbel relevant vindt en er zingeving voor zijn of haar leven aan wil ontlenen.
Onze kerndoelen zijn: de Bijbel vertalen, de Bijbel beschikbaar stellen, betrokkenheid bij de Bijbel vergroten.

De Bijbel is oorspronkelijk geschreven in het Hebreeuws, Aramees en Grieks. Het NBG vertaalt vanuit de brontekst en maakt vervolgens vertalingen van de Bijbel in goed Nederlands. Eerder maakten we de NBG-vertaling 1951, de Groot Nieuws Bijbel en de Nieuwe Bijbelvertaling en de Bijbel in Gewone Taal. Daarnaast ondersteunen we bijbelgenootschappen in andere landen.

Voor iedereen een begrijpelijke bijbel in de eigen taal. In Nederland doen we dat met bijbels, revisies van bijbels, e-books en de website debijbel.nl, waar iedereen de complete Nieuwe Bijbelvertaling, de NBG-vertaling 1951 en de Statenvertaling kan lezen en vergelijken. Wereldwijd zoekt het NBG uit waar de grootste nood is, en vervolgens slaan we de handen ineen met bijbelgenootschappen wereldwijd om zoveel mogelijk bijbels te verspreiden.

De Bijbel is geschreven in een andere tijd en cultuur. Er staan bekende verhalen in, maar ook teksten die voor de moderne lezer lastiger te begrijpen zijn. Het NBG wil een brug slaan tussen de bijbelse bronteksten en de behoeften van bijbellezers. Dat doen we met vertalingen, lezingen, blogs, boeken en workshops over de Bijbel. Op debijbel.nl vinden bijbellezers uitleg bij bijbelse begrippen, filmpjes, foto’s en tijdlijnen, kaarten met bijvoorbeeld de reizen van Paulus.

Lees meer over het NBG op bijbelgenootschap.nl

Heeft u een vraag over deze auteur? Dan kunt u ons uw vraag sturen via het contactformulier of stuur een mail naar [email protected]

Wij zijn ook bereikbaar via Whatsapp! U kunt ons dus ook een appje sturen met uw vraag.


Meer producten van deze auteur