Dit boek is op dit moment helaas niet leverbaar. Wilt u weten of dit boek nog verwacht wordt, of zoekt u een vergelijkbaar product? Kijk dan eens rond in onze webshop of neem contact met ons op.
Een nieuwe, uit de grondtekst vertaalde Bijbel, die toegankelijk is en geschreven in 'linich Frysk' - soepel. Die doelstelling stelt de deze zomer opgerichte 'Stifting Fryske Bibel foar de ienentweintichste ieu' zich. Stapje voor stapje gaat eraan gewerkt worden, en het begin is er: een vertaling van het evangelie van Matteüs: Lokkich binne jimme! ('Gelukkig zijn jullie!').Dit is in oersetting fan it Evangeelje fan Mattéus, út 'e oarspronklike grûntaal yn it Frysk fan dizze tiid. By elk haadstik is in foto ôfprinte, dy't it ferhaal fan Mattéus ferbynt mei Fryslân en de Friezen.De oersetting is makke troch dr. Liuwe H. Westra, ûndersiker by de Fakulteit Katolike Téology fan 'e Universiteit fan Tilburch en dosint oan 'e Protestantse Téologyske Universiteit te Grins.
Heeft u een vraag over dit boek: Lokkich binne jimme!? Dan kunt u ons uw vraag sturen via het contactformulier of stuur een mail naar [email protected].
Wij zijn ook bereikbaar via Whatsapp! U kunt ons dus ook een appje sturen met uw vraag.